AHA Seal

Interpreter Skills Assessment

The CyraCom Interpreter Skills Assessment provides an evaluation of a candidate's ability to interpret clinical encounters. CyraCom evaluates the candidate's knowledge of medical vocabulary and the ability to convert messages from one language to another accurately and completely. Assessments are available by telephone in more than 20 languages.

Candidates are assessed for the following competencies:

  • Delivery of accurate and complete medical interpretation
  • Use of medical interpretation protocols and best practices
  • Language proficiency in English and the other language
  • Ability to interpret medical vocabulary

Assessments are currently available by telephone in the following languages:

  • Albanian
  • Arabic
  • Armenian
  • Bosnian
  • Brazilian Portuguese
  • Cantonese
  • Cape Verde Creole
  • Croatian
  • Farsi
  • French
  • Greek
  • Haitian Creole
  • Hmong
  • Italian
  • Japanese
  • Khmer
  • Korean
  • Mandarin
  • Polish
  • Portuguese
  • Russian
  • Serbian
  • Spanish
  • Tagalog
  • Thai
  • Vietnamese

Flexible Scheduling

CyraCom provides flexible scheduling to ensure all candidates have an opportunity to participate. The CyraCom Assessment and Training team schedules candidates individually for the assessments which last between 20 and 40 minutes.

Individualized Reporting

Upon completion of the assessment, an individualized report is generated for each candidate. The report includes a numerical score for each portion of the assessment as well as a rating reflecting the candidate's ability to perform medical interpretation: needs improvement, meets expectation, or exceeds expectation. This powerful tool helps identify each candidate's strengths and areas that need improvement.

For organizations that are assessing multiple candidates, CyraCom provides a Summary Report which details each candidate's performance and includes a summary of the performance of all candidates. This detailed reporting is critical for making staffing decisions and provides written documentation that demonstrates your staff's competencies and your organization's adherence to effective communication standards as required by organizations such as the Joint Commission.

Request an assessment now or email info@cyracom.com for more information.

"We've been using CyraCom to qualify potential interpreter candidates. These assessments thoroughly evaluate each candidate's fluency, knowledge of medical terminology in English and the target language, and ability to apply their interpreter skills in simulated healthcare dialogues. CyraCom makes our decisions much easier and with more confidence in hiring quality staff."

Gaby Flores, Director of Interpretation Services
Truman Medical Center - Kansas City, MO